As cavernas são detentoras de características ambientais que as diferenciam de outros ambientes, das quais se destaca a sua atmosfera, com mínimas influências solares diretas e movimentação gasosa relativamente baixa, configurando o espeleoclima. As investigações desta atmosfera vêm sendo feito, mundialmente, de duas formas distintas: a) registros de baixa densidade amostral espacial por períodos mais longos de tempo (monitoramento); e b) registros espaciais densos e temporalmente variáveis (perfil). O presente estudo apresenta os resultados de perfis atmosféricos realizados na caverna Santana, focados na classificação ambiental e na obtenção de contribuições ao manejo turístico. Os resultados demonstraram que as variáveis umidade relativa do ar e pressão atmosférica não ofereceram contribuições para ambas as finalidades quando registradas em perfil. Por outro lado, a temperatura do ar e a concentração de CO2 permitiram classificar a caverna Santana como uma warm trap, com acúmulo de massas de ar mais quentes em suas galerias superiores. Além disso, possibilitaram a compreensão de que o turismo praticado na caverna Santana não gera impactos significativos, sistêmicos ou amplos no ambiente, ficando estes circunscritos apenas aos trechos diretamente afetados pela visitação.
Caves have characteristics that are different from any other environments on earth, with special emphasis to its atmosphere, with restricted direct influences of the sun and air flow, that sets the speleoclimate. In a worldwide basis, the research of this atmosphere considers two different ways: a) registers of samples with low spatial density in a long term basis (monitoring); and b) dense spatial patterns of register, with great time-varying (profile). The present study shows the results of the atmospheric profile in the Santana cave, focused in the classification of the environment and in contributing to the tourist management. The results show that the relative humidity and atmospheric pressure do not contribute to these goals when these variables are registered in a profile mode. However, both the air temperature and the CO2 allow the classification of the Santana cave as a warm trap, with the accumulation of hot air in the upper galleries. Moreover, they make possible the comprehension that the tourism practices in the Santana cave did not generate significant, systemic or extensive impacts in the cave environment, concentrating the impacts only in the tourist area of the cave.
Ao continuar, você concorda com os Termos de uso e confirma que leu nossa Política de privacidade e cookies. Este site é protegido por reCAPTCHA e sujeito à Política de privacidade e aos Termos de serviço do Google.